« October 2007 | Main | December 2007 »

November 2007

November 27, 2007

The Bomb

ThedayafterAnyone else remember this movie? It was released in 1983. Here's the Netflix description:

This stirring made-for-TV movie depicts the aftermath of nuclear disaster as it follows the lives of a handful of residents of Lawrence, Kan., including a professor (John Lithgow), a doctor (Jason Robards), a young woman (Lori Lethin) and a college student (Steve Guttenberg). Tension rises as radiation levels increase and Americans must find ways to survive against all odds -- physically, mentally and emotionally.

I remember being really afraid to watch it--there was a lot of hype around it and I remember other kids being really shocked by it.

I rented it; I wanted to watch it as part of my research for my memoir-thingy that I'm writing (it's a bit undefined right now).

The aftermath it shows, while grim, is I'm sure much better than it would be in reality, especially today. For that, The Road by Cormac McCarthy seems more realistic. Or any zombie movie, really.

November 26, 2007

Kim Park Nelson on Korean Culture Camps

"Most troubling to Park Nelson are the messages that can get transmitted. "What happens in camps is really colored by all of the misunderstandings and prejudices that Americans have about Asians in general," she says. "I think that these camps have Orientalized Korean culture in a way that is palatable to white Americans but can do some damage in terms of painting Korean people and Korean culture in a very demeaning and condescending way. Korea is one of the most electronically and technologically advanced societies in the world, but camps have a tendency to focus on folk culture. And learning the fan dance doesn't exactly create cultural cache if you go to Korea.""

Read the whole article here:
http://www.motherjones.com/news/feature/2007/11/weekend-at-culture-camp.html

November 24, 2007

Letter to the Editor re: Kersten & noose article

link to the Kersten column http://www.startribune.com/kersten/story/1559420.html Katherine Kersten: Noose outcry is a new entry in the campus hall of shame"

Here is the letter I submitted to the Strib on 11/19, but it was not published, so I'm posting it here.

Dear Editor,

I, a “real adult” would like to respond to Katherine Kersten’s most recent column, “Noose outcry is a new entry in the campus hall of shame.”

We see the dialogue that has resulted from “the noose incident” as part of an important and ongoing public discourse on the power of American symbols. A noose is not only a symbol of course, but the thing itself—a tool of murder, a tool with a bloody and racist history. Whether Keith is racist or not is not the issue. The fact that his noose was made of sweatshirt string and was posted for a few minutes is not the issue. The issue, thanks to people like Kersten, is the racist backlash. Kersten seems so proud of herself, so smug--doesn't she know that the KKK has already "been there, done that"?

Newsflash to Kersten: people of color have better things to do than to label individuals as racist. Honestly, we're quite busy living our lives. Yes, some of us are busily engaged in structural analysis of institutional oppression—within, across, and outside the borders of the

United States

. To borrow from another loudmouth, Bill O'Reilly, it seems that she wants us to "just shut up." Apparently only she and Mr. Keith--two white people--understand the nature of "real racism." I think even most white people would find that idea laughable.

In her article, Kersten strains to turn Mr. Keith into a victim, a martyr who sacrificed for his country in

Iraq

. She even played that extremely tired alibi—he has a black friend, a fellow soldier, therefore he cannot be racist. Hasn’t Kersten taken Logic 101? And surely, racism doesn’t exist within the military. Apparently, to Kersten, it’s unthinkable that a black solider would have the professionalism to associate with a white soldier whether or not he thought the white soldier was racist. It’s a weak and specious argument that Kersten makes only because she has no substance behind her argument, only name calling.

We don’t remember seeing any sound reportage that proved that people at MCTC were out to make Keith the “arch racist.” In fact, I can think of several people with significantly more institutional power who might wear that tag.

Star Tribune, shame on you for printing such shoddy journalism and hate mongering. Be careful, or you’ll be next on the list of “laughingstocks” of the “larger community.”

Sun Yung Shin
co-editor of Outsiders Within: Writing on Transracial Adoption

 

 

 

 

 

 

Currently reading: Pregnancy and Power

An excellent and important book.

Pregnancy_and_power

November 19, 2007

Decline of the Tenure Track: NYT

"Three decades ago, adjuncts — both part-timers and full-timers not on a tenure track — represented only 43 percent of professors, according to the professors association, which has studied data reported to the federal Education Department. Currently, the association says, they account for nearly 70 percent of professors at colleges and universities, both public and private."

http://www.nytimes.com/2007/11/20/education/20adjunct.html?hp

Fearless poet: Douglas Kearney

Run, don't walk, to get FEAR, SOME by Douglas Kearney. Not only an extremely talented poet who will make you laugh and cry and rage and wail, but a very personable & nice dude.

Fear_some

http://www.douglaskearney.com/

Movie of the Sunday: Harsh Times

I  have to say, this is not a good movie, BUT...it is a critique of the violence of war and a dramatization of PTSD. Bale, while completely charismatic and intense as usual, seemed to be forcing it, but largely because of the terrible dialogue and the obvious script. I thought Freddy Rodriguez was excellent and Eva Longoria was also convincing.

Harsh_times

November 16, 2007

Currently reading: Seoul Searching: Culture and Identity in Contemporary Korean Cinema

Soul_searching

Movie of the last-night: Silent Hill

Silenthillnurses

November 13, 2007

Tama Janowitz on NYT adoption blog

http://relativechoices.blogs.nytimes.com/

"A girlfriend who is now on the waiting list for a child from Ethiopia
says that the talk of her adoption group is a recently published book
in which many Midwestern Asian adoptees now entering their 30s and 40s
complain bitterly about being treated as if they did not come from a
different cultural background. They feel that this treatment was an
attempt to blot out their differences, and because of this, they
resent their adoptive parents.

So in a way it is kind of nice to know as a parent of a child,
biological or otherwise – whatever you do is going to be wrong. Like I
say to Willow: "Well, you know, if you were still in China you would
be working in a factory for 14 hours a day with only limited bathroom
breaks!"" - Tama Janowitz, "The Real Thing"

Here is my response, which I submitted as a comment to the NYT blog:

I am one of the co-editors of the book mentioned but unnamed by Ms. Janowitz and I would like to respond.

The anthology is Outsiders Within: Writing on Transracial Adoption and it was published by South End Press in fall of 2006. My co-editors are Julia Chinyere Sudbury and Jane Jeong Trenka.

I would like to offer a note of appreciation for the comment by Lori Askeland. Ms. Askeland and I happen to share a publisher, Greenwood Press, which produced her (mentioned) anthology and The Praeger Handbook of Adoption, for which I wrote an entry ("Infertility and Adoption").

I find Askeland's analysis and response to Janowitz's article to be intelligent and well informed by the larger picture of global child welfare. I very much appreciate her critique of Janowitz's statements as reductive. It's very easy, and certainly can be "funny," to mimic and make sport of the concerns of people of color regarding issues of race and class inequities. There's no shortage of historical precedent. So I thank Ms. Askeland for lending dignity, intellectual inquiry, critical thinking, and her conscience to the discussion.

I also want to make a correction to her description of the book's authorship. Only a handful of our contributors are Asian; and only a few of those are from the Midwest. My co-editor Julia Chinyere Sudbury is a Nigerian-English woman born in the U.K. and has settled in Oakland, CA; several of our contributors are from countries other than the U.S.
I could create a little table of ethnicity and country of origin (and age, a topic to come further down)--but that's not really the point here.

I'm not sure if there is some investment, not just by Askeland, or by others, in configuring our book as a project by "young adult adoptees" (the age range of contributors is through the 50s) and "Asian Americans from the Midwest" but that assessment is inaccurate, and has undertones of dismissal in terms of the book's potential relevance to a global audience. I don't believe Askeland was dismissing the book, but clearly others (in the book group mentioned by Janowitz) have, perhaps for a variety of reasons. Certainly individuals can be compelled by the book's overarching thesis and the individual pieces, or not, but the reality of the discourse around adoption is such that I felt moved to give some context.

I am positive that neither Julia Chinyere Sudbury, the author of one book and the editor of two others, plus a possessor of a PhD in Sociology and a professor of Ethnic Studies at Mills College, nor Jane Jeong Trenka, the author of two memoirs + the anthology, nor I, the author of two books + the anthology, consider ourselves "young adults" or "young adoptees."

I'm a mother myself, of two children aged ten and seven, and have been in a committed partnership for over eleven years, and have supported myself independently since I was twenty years old, working as a business analyst in information technology at a variety of multi-national corporations. I have a BA and a master's degree and frequently speak in public. I have a mortgage and so forth. Although none of these things in particular define adulthood (certainly a contentious category for some), if I'm not just a plain old adult, I'm not sure who is. I realize this sounds like "she doth protest too much," so I'll leave off the adult tip and move on. 

Outsiders Within was/is a collaborative project of artists, writers, and scholars--and includes the work of non-adopted persons, most of them (tenured) academics. All of us are "adults," for whatever that's worth, and in adoption discourse, it actually is worth a lot, as many adopted people of color continue to be infantilized. In terms of linguistics and social history, the word "adoptee" denotes a state of childhood (as an adult cannot be adopted) and connotes, sometimes, indigence and certainly dependence.

Readers of the NYT must be aware that people of color are--in material terms and through representations--subjected to neo-colonial notions and practices that reduce us to children in need of the great white savior. Very often our concerns about racism, sexism, classism, and imperialism are variously pooh-poohed through a well-oiled rhetorical machinery of historical denial.

Our, whether we're adopted people of color or non-adopted people of color, revelations and critiques of these oppressive practices are often assessed by whites as the ungrateful whining of children (regardless of our actual age) in a developmental stage posited as universal and timeless of immature (and unfounded) complaint against their parents. It, to my sorrow, sounds all too familiar in terms of US history and relationships of power.

A close(r) reading of Outsiders Within will reveal that the thesis of the book is not that adoptive parents make mistakes or that we'd rather, hm, be working in sweat shops (and yes, that was offensive on a number of levels, and sickeningly casual and classist because some of our birth mothers--the women who provided adoptive parents with their new children--with whom we've reunited _do_ work in factories under sweatshop conditions--and of course some of them are middle class, and some of them are even white, as is the mother of some of the contributors to OW), but that the economies, politics, and intimacies of transracial adoption have much to reveal about the world today, if those most profoundly impacted, the adoptees themselves, are to be listened to.

I'm not certain that a full discussion can be had about transnational adoption, whether from China or elsewhere, without the voices of adoptees. And the question is--why would adoptive parents such a limited discussion anyway? Would white women want a discussion about white womanhood solely by white men? I think American history has shown that not to be the case.

I actually find it sad and sadly curious that white women who are champions of the rights and innate equality of women would derogate the attempts of people of color to participate in conversations that are essentially about them. Of course if we are dismissed as children and as young(er than the parents), our voices remain immature, undeveloped, and easily ignored unless we are grateful, unless we unequivocally privilege the primacy of our adoptive families and adopted cultures--whether white or Chinese, apparently we are not to give "any guff" to our "real mothers." Truly, it's not an either-or scenario--it's much more complex.

I am not here to state that one culture is better than the other, that it's better to be adopted than to "languish in an orphanage" etc., or to promote nostalgia for one's "biological mother," or to imply that (some American) children don't complain bitterly about what they don't have or their parents' "parenting,"--I know all the arguments against adopted people speaking for themselves, unless they say, "I don't care about my home country. Don't send me to camp. ______ is dirty and smelly, I don't want to go back. You are my real mother. I love being American," etc. I really do, I've heard them all. I've said them--when I actually _was_ a child. I get it. As an _adult_--things are more complicated. Absolutes such as "real" and "where I belong" are oversimplifications for many of us who are in fact immigrants. People are free to pathologize me (or any immigrant, or any minority) as wanting to be part of the "Victim Olympics" and so forth. People have the freedom to chastise me as taking advantage of my "model minority status" and "biting the hand that feeds me." Everyone has a right to her or his opinion. Certainly I'm at risk of blindness as much as anyone else. But, what's at stake if the critiques of people like me are actually valid?

What I want is for there to be a kind of ongoing truth and reconciliation process--for US citizens, including myself, to examine our privileges and sense of entitlement and ethnocentrism. I want us, as women, as men, humans in history, to examine, unflinchingly, the realities of reproductive choices around the world, and to see the long-term effects of children being relocated, en masse, from one country to another. What does this relocation of resources mean? Friends, it's larger than the family, it's larger than an individual woman or man's fertility or infertility, it's larger than the one-child policy, or "relative choices." Who has choices and who doesn't?

My Photo

UPCOMING EVENTS

  • --see main section of this blog--

Minnesota Literature Infrastructure

The Beautiful Chicago of My Childhood

Copyright

  • © All rights reserved 2007 by Sun Yung Shin. Poems, essays and posts may not be republished, reprinted or repurposed without permission.
Blog powered by TypePad
Member since 06/2007